My dear friends, we love you so very much,

我親愛的朋友們,我們非常地愛你

You have an old saying on your planet, "Starve a cold and feed a fever." We would borrow that and say instead, "Starve your fears, and feed your love!"

你們有句老話:感冒時應進食,發燒時應禁食。我們會借用它並說去除恐懼,餵養愛

The viruses on your planet live off fear. They starve with love. Fear creates a chemical cocktail in your body that weakens your healthy cells and creates imbalances that allow these parasitic energies to take hold. You might say to us, "Wait a minute... I get sick when I get tired and worn down, not when I'm in fear!" We would lovingly point out that getting tired and worn down is a result of fear, vs. faith in a loving Source that would support you if you more freely supported your own well-being.

地球上的病毒以恐懼為食。他們會被愛餓死恐懼會在你的身體中創造一個化學雞尾酒,削弱你的健康細胞,創造讓這些寄生能量緊抓於你身體的失衡。你可能會說等一下...當我疲憊和創傷的時候我才會生病,不是在我恐懼的時候!我們會有愛地指出,疲憊和創傷是恐懼VS相信有愛的源頭會支持你(只要你更加自由地支持自己的福祉)的結果

Likewise, the greed, corruption, and misuse of power on your planet feed off fear. If others can lord death or doom over you, your fear gives them power. If you stop worshiping false idols and make God your God and love your life, then these individuals cannot manipulate your minds or your lives a minute longer.

同樣,貪婪、腐拜和濫用全力也以恐懼為食。如果他人可以讓死亡或末日降臨於你,你的恐懼給予了他們力量。如果你停止崇拜虛假的偶像,並讓神成為你的神,愛你的生活,那麼這些人一秒鐘都無法控制你的思想或生活

There have always been viruses on your planet. There have always been wars. There has always been corruption, misuse of power, and a variety of other human behaviors less than loving. However, there has always been love. God is still God. Light is still light. Truth is still truth. Always.

地球上總是有著病毒。總是有著戰爭。總是有著腐拜、權力的濫用以及各種不有愛的行為。無論如何,也總是有著愛。神依舊是神。光依舊是光。真理依舊是真理。總是如此

So, in the face of epidemics, untruths, and other unpleasant realities how do you find your peace? Our answer is simple. Reconnect with love, one moment at a time.

所以,在面對瘟疫、謊言和其它令人不悅的現實時,你如何找到自己的平和?我們的答案很簡單。與愛重新連接,一次又一次

In a space of love, you become a vibrational catalyst and a force for positive change. If more people were praying for a solution to the recent viral epidemic, than fearing it, a vaccine would be found within weeks. Fear feeds a virus. Love starves it.

在一個愛的空間,你成為一個積極改變的催化劑和力量。如果更多的人祈禱一個解決方案(對最近的病毒),那麼比起恐懼它,疫苗就會在幾周內被發現。恐懼滋養病毒。愛卻消除它

If more people were praying for the world's corrupt and wounded leaders, than hating them, they would transform in ways you cannot imagine and become a force of love. Fear feeds greed. Love starves it.

如果更多的人為腐拜、受傷的領袖祈禱,與其憎恨他們,他們會在你無法想像的方式中改變,成為一個愛的力量。恐懼滋養貪婪。愛卻消除它

Dear ones, when fear threatens to infect you, possess you, or take control over you inherently loving being, stare it in the face, breathe deeply, and say to it, "Be GONE! Love is my power. God is my power. Truth is my power. I am safe in the arms of the Loving Presence that lives in all things! I am Love. I am LIGHT. I am safe. I AM."

親愛的一們,當恐懼可能會感染你、佔據你或控制你內在有愛的存在,凝視它的臉,深呼吸,對它說離去吧!愛是我的力量。神是我的力量。真理是我的力量。我在生活於一切事物中的愛之存在的臂膀中是安全的。我是愛。我是光。我是安全的。我是

There is no greater immunity to the worlds ills than to know that the light of the living God lives and breathes within you, and indeed IS you. Rest in that truth dear ones. Within that reality no darkness, disease, or destruction can harm you.

沒有比知曉活生生的神之光生活在你之內並在你之內呼吸以及就是你--更強大的免疫力了。在這個真理中棲息,親愛的。在那個現實中,沒有黑暗、疾病或破壞可以傷害你

After all, a single candle illuminates the darkness and yet there is no darkness powerful enough to put out that light. You are that candle.

畢竟,一根蠟燭就可以點亮黑暗,但沒有黑暗足夠強大熄滅那根蠟燭。你就是那根蠟燭

God Bless You! We love you so very much.-- The Angels

上帝保佑你!我們非常地愛著你---天使

 

通靈:Ann Albers

翻譯:Nick Chan

arrow
arrow
    全站熱搜

    iam66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()