121018507_1673522926140755_2673529955269010811_n.jpg

My dear friends, we love you so very much,

我親愛的朋友們,我們非常地愛你

 

In your hearts you want to be happy. In your hearts you want to feel connected. In your hearts you have dreams and desires. These exist right here, right now, within you. They are not yet tangible in your 3D reality, but they exist, nonetheless, quite real, in the world of energy.

在你的心中,你想要快樂。在你的心中,你想要感到連接。在你的心中,你擁有夢想和渴望。這些東西此時此刻就存在於你之內。它們還未在3D的現實變得有形,但它們存在,非常真實,在能量世界中

 

When you think of these desires and fantasize about having them in your life, you feel good. When you think about not having them you feel bad. When you think about having them you feel inspired, guided, and clear. When you think about not having them, you can easily fall into depression, despair, and despondency.

當你思考這些渴望並想像擁有它們,你會感覺美好。當你思考並不擁有它們,你感覺糟糕。當你思考擁有它們,你感到受啟發、指引和清晰。當你思考並不擁有它們,你會輕易落入抑鬱、沮喪和意志消沉

 

As you ponder this, you will see quite easily that when you think of what you desire with eager anticipation, you are in the exact and perfect vibration to be guided straight to it. Your stream of energy is perfectly synchronized with the stream of energy leading you to what you want. You are tuned into the vibration of the outcome you wish for.

隨著你沉思這一點,你會輕鬆看到,當你伴隨著熱切的期望思考你渴望的,你就處於完美的振動中來被指引朝向它。你的能量流與引領你朝向你想要之物的能量流完美對齊。你協調於你渴望的結果的振動

 

When you think of what you desire with feelings of sadness, resignation, hopelessness, anger, frustration, or any of those other not-so-pleasant feelings, it is as if your dreams are on the FM channel and you are tuned into the AM channel. No matter how much effort you exert you cannot get to them easily until you shift your energy field. The good news is that it is easy to shift your energy field, simply by shifting your thoughts. Choose to fantasize about what you want. Choose thoughts that make you feel good. And when your minds wander back into unharmonious thoughts, choose better ones again.

當你伴隨著悲傷、無奈、絕望、憤怒、沮喪或任何不愉快的感受思考你渴望的東西,就好像你的夢想處於FM頻道,你協調於AM頻道。無論你多努力,你無法輕鬆得到它們,直到你轉變你的能量場。好消息是很容易轉變你的能量場,只需通過轉變你的思想。選擇去想像你想要的。選擇讓你感覺美好的想法。當你的頭腦漫遊回不和諧的思想,再次選擇更好的

 

It takes practice, but in time, you can become the master of your mind.

這需要練習,但隨著時間的推移,你會成為自己頭腦的主人

 

We know external circumstances are compelling. If you dream of abundance, but have little in the bank account while all the while the world is crying for lack, it takes willpower to shift your thoughts. However you can shift your thought to a space where you imagine what it would feel like to experience and appreciate the abundance around you, and therefore attract more.

我們知道外在的情況是引人注目的。如果你夢想豐盛,但積蓄不多,同時世界又在哭喊缺乏,這需要意志力來轉變你的思想。無論如何,你可以將你的思想轉變到你可以想像體驗並感恩豐盛的空間,從而吸引更多

 

If you dream of a beautiful loving relationship but have experienced only negative ones and/or periods of loneliness, it takes willpower to shift thoughts to a space where you can imagine being the person you want to be with the person you want to be with!

如果你夢想一個美麗的有愛的人際關係,但只體驗到負面的或孤獨,這需要意志力去把思想轉變到你可以想像成為你想要成為的人,和你想要相處的人在一起的空間

 

If all you see on the news is death, doom and disease, it takes a bit of mental effort to shift your thoughts towards your own feelings of well-being.

如果你在新聞上看到的只有死亡、淒慘和疾病,這需要一點精神力量去轉變你的思想,朝向你自己的幸福感

 

The good news is that you can shift your thoughts, one circumstance at a time.

好消息是你可以轉變你的思想,一次一個情況

 

Imagine that you are in a car with an old-fashioned radio dial. You are the driver’s seat. A very negative friend is in the passenger’s seat. You select a radio station that plays happy music and ads that say you can have all your dreams come true. This makes you even happier! You begin to dance in your seat and look forward to all your dreams! You feel validated, inspired, and even more uplifted!

想像你處於一輛裝了老式無線電撥號設備的汽車中。你是司機。一個非常消極的朋友坐在乘客位置。你選擇了一個播放快樂音樂和廣告的電臺,述說著你可以實現你所有的夢想。這使得你更加快樂!你開始在座位上起舞,期待著你所有的夢想!你感到確認、受啟發、甚至振奮

 

This is too much joy for your sad friend to bear. They switch to a station with sad songs, and broadcasts talking about all the bad news in the world. You feel temporarily annoyed but you change back to your happy station and continue to dance in your seat and smile. Your negative friend can’t bear this! They switch back to the station back to the sad songs. Now you have a choice. Are you just going to shift back to your happy station and proceed to feel good, inviting your friend to sing with you? Are you going to waste your time getting frustrated with the friend and defending your choice while all the while the sad songs play in the background? Or, worse yet, are you going to just say, “Well it’s OK. I’ll listen to those sad songs if it makes you happy.” Of course it never does.

這對你悲傷的朋友來說太過喜悅難以承受。他們切換到一個播放悲傷歌曲的電臺,廣播著世上所有悲傷的故事。你暫時感到憤怒,但你切換回快樂的電臺,繼續在你的座位上起舞和微笑。你消極的朋友無法忍受!他們把電臺切換回悲傷的歌曲。現在你 擁有一個選擇。你會切換回快樂的電臺並繼續感覺美好,邀請你的朋友和你一起歌唱嗎?你會浪費時間和朋友一起沮喪,並為你的選擇辯護,同時一直讓悲傷的歌曲播放著嗎?或者,更糟糕,你會說,可以。只要你高興,我會聆聽這些悲傷的歌曲。當然這不可以

 

This happens all too often in your lives. You get in touch with a desire to feel good. You temporarily allow yourself to feel good… and then either someone in the outer world, or the voices in your own head insist on focusing on something unpleasant – gloom, doom, statistics, probabilities, why you can’t have what you want, why you never get what you’ve wanted, why the world prevents you from getting what you want, how you can’t afford what you want, or don’t have the time, or how others are in the way… and the list goes on.

這種情況經常在你的生活中發生。你接觸一個感覺美好的渴望。你暫時讓自己感覺美好...然後要麼外在世界中的某個人,要麼你自己頭腦中的聲音堅決要求去專注於不令人愉快的東西---淒慘、憂鬱、統計、概率、為什麼你不能擁有你渴望的、為什麼你永遠得不到你想要的、為什麼世界阻礙你得到你想要的、你如何負擔起你想要的或者沒有時間或者他人如何在阻礙你...等等

 

Dear ones when those voices – either your own or someone else’s – start to usurp your joy, change the station! When an inner voice, the outer world, or someone else tries to steal your joy, take charge of your own thoughts.

親愛的,當那些聲音---要麼你自己的要麼別人的---開始侵襲你的喜悅,請換臺!當一個內在的聲音,外在的世界,或者某個人試圖偷走你的喜悅,掌控自己的想法

 

Forget about trying to convince others that they should like your joyful broadcast, your happy thoughts, your good feelings, and eventually your successful, amazing life. Instead allow yourself to have your joyful broadcast, your happy thoughts, your good feelings, and eventually your successful life.

不要再去試圖說服別人他們應該喜歡你快樂的廣播,你快樂的想法,你美好的感受,最終你成功的驚人的生活。而是讓自己去擁有快樂的廣播,快樂的想法,美好的感受,最終成功的生活

 

To many of you this might feel selfish, insensitive, or uncaring but we assure you that from a place of true joy, true anticipation, true happy thoughts and good feelings, you will become someone who inspires others, not because you convince them to be inspired, but because your happiness becomes positively contagious.

對你們許多人來說,這可能感覺起來自私、冷漠或無愛心,但我們向你保證,從一個真正喜悅、真正期望、真正快樂的想法和美好感受的境地,你會成為能夠啟發別人的人,不是因為你說服他們去被啟發,而是因為你的快樂變得具有積極的傳染性

 

Just as easily as fear has infected the minds of the masses this year, your joy – which is far more powerfully compelling because it is powered by the Divine – can “go viral,” only after you allow it for yourself first.

就像今年恐懼很容易傳染集體的頭腦,你的喜悅---更加強大,更加引人注目,因為它由神充能---能夠傳播,只在你先給予自己後

 

God Bless You! We love you so very much.— The Angels

上帝保佑你!我們非常地愛你。---天使

 

原文:https://sananda.website/message-from-the-angels-via....../

傳導:Ann Albers

翻譯:Nick Chan

arrow
arrow
    全站熱搜

    iam66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()