As governments worldwide are enforcing or attempting to enforce a new lock-down on their citizens, fear and anger is intensifying. This is a very natural result when people feel that the ways in which they live their lives are no longer allowed to be self-determined but will, instead, be decided by various government organizations that ‘claim’ to be doing so purely for the benefit of their citizens. These sensations are extremely unsettling because they disturb the “status quo” to which most people had become accustomed, the ‘relatively’ unchanging circumstances of their daily lives. Change is, of course, constant, nevertheless, people resist it unless the circumstances of their lives are experienced as unacceptable, but it often remains unseen because most people follow regular daily routines which confirm for them the sense that change is not occurring.
隨著世界各國的政府強至執行或試圖執行一個新的封鎖,恐懼和憤怒加劇。這是非常自然的結果,當人們感到他們的生活不再被允許按照他們的意思進行下去,而是由各種政府幾構決定(說是純粹為了你們好)。這些感受極其令人不安,因為它們擾亂了大多數人習慣的“現狀”,他們“相對來說”不變的日常生活。當然,改變是恒常的,但,人們抗拒它,除非他們的生活狀況變得難以忍受,但它通常是看不見的,因為大多數人跟隨日常的慣例,讓他們感到改變沒有在發生
Now, in this time of confusion and apparent chaos that appears to be largely due to the pandemic, people feel very threatened and unsettled because their normal daily routines have been closed off by authoritarian decree, and there is no indication that this unhappy state of affairs is going to end any time soon. It is no wonder that people are feeling fear and anger, because they are totally unaccustomed to the uncertainty that has now been established, and is apparently intended in their own best interests, if they choose to believe the reasons that are being promulgated by all the mainstream media. And, of course, fear is very divisive, so trust in one’s neighbors is collapsing as negative judgments of one another arise, and confusion over the validity of the measures being imposed leads to disagreements, sometimes fierce disagreements within neighborhoods and within families over how serious and dangerous the situation has become. This is indeed a very confusing and unsettling time for you all, so I would, yet again, remind you how absolutely essential it is for all of you to take time out frequently during the day to go within and reset your intent to be only loving whatever arises.
現在,在這個困惑和混亂的時間,出於病毒,人們感到受到威脅和不安,因為他們的日常慣例被專制的法令關閉,沒有跡象表明這個不令人愉快的事態會很快結束。難怪人們感到憤怒和恐懼,因為他們完全不習慣被建立的不確定性,但看上去是為了他們的最佳利益,如果他們選擇相信主流媒體的話。當然,恐懼是非常分離性的,所以對鄰居的信任崩塌,隨著他人的負面評判升起,對強加的措施的正確性的困惑導向了不和諧,有時候強烈的不和諧(在鄰里之間和家人之間)。這確實是一個非常令人困惑和不安的時期,所以我再次提醒你,每天騰出時間去進入內在,重置只成為愛,無論發生什麼的意圖非常重要
That intent, consciously held and reset frequently, is extremely powerful and is greatly needed as the collective awakening process draws toward its conclusion. Your loving intentions help so many others to deal with their arising ‘stuff,’ while not being completely overwhelmed by the general sense of anxiety that is very widespread at present. You chose to be in human form at this time to do just this, because you knew that it would be extremely effective in driving your collective awakening process forward. However, due to the amnesiac process involved in becoming human, you have mostly lost your connection to your awareness of that knowing, and so intense doubts arise within you. Therefore engage regularly in conversation with your support teams in the non physical realms, ask them for reassurance that all truly is moving forward as divinely planned, and they will provide it because that is a major aspect of their work as your support teams. You will feel their love and support, and you will find that your doubts and anxieties have eased, further confirming for you the value of going within to your place of inner peace where Love resides awaiting your invitation to enter into your hearts so that you can joyfully accept Its warm embrace.
這個意圖,有意識地被保持,不斷地被重置,是非常強大的,被急需,隨著集體覺醒進程朝向結局。你有愛的意圖會幫助很多人處理他們升起的“東西”,同時不被 目前普遍的焦慮完全壓垮。你選擇在這個時刻化身為人就是來做這件事的,因為你知道這對推動集體覺醒進程來說是非常有效的。無論如何,出於遺忘,你很大程度上失去了與那個知曉的連接,所以強烈的疑惑從你之內升起。因此定期與非物質領域的支援團隊交流,請求他們的擔保(一切真的在按照神聖計畫進行),他們會提供它,因為這是他們作為你的支援團隊的一個主要工作方面。你會感到他們的愛和支持,你會發現你的疑慮和焦慮緩解了,進一步向你證實進入內在的平和之地的價值,愛在那等待著你的邀請去進入你的心,這樣你可以快樂地接納它溫暖的擁抱
Knowing, as you do, that you made a very positive and enthusiastic choice to be incarnate on Earth at this moment in humanity’s collective transition to a much higher level of spiritual evolution, you can relax with certainty into the radiant significance of this upcoming occasion. This is not business as usual, this is the time of Humanity’s Collective Awakening. It is a most wonderful occasion that was created for you by Mother/Father/God at the very moment in which you collectively chose to engage in an unreal drama, a game of separation from Source, so that when you changed your minds – as you inevitably would because Oneness with Source is Reality and embraces you in endless joy – and chose to return to rest in the divine Presence, from which you have never, not even for an instant, actually been separated, the path would appear, lovingly and enthusiastically inviting you to follow it Home!
知曉,隨著你這麼做---你做出了一個非常積極的熱情的選擇,在人類集體轉變到更高精神進化層面的這個時刻化身---你就可以伴隨著確定性輕鬆地進入這個即將到來的時刻。這不是一如往常的時刻,這是人類集體覺醒的時刻。它是最奇妙的時刻,由母神/父神/神在你們集體選擇接洽虛假戲劇、分離遊戲的時刻為你建造,這樣當你改變主意---正如你不可避免會的,因為與源頭合一是現實,在無盡的喜悅中擁抱著你---並選擇返回神聖的存在,你從未,哪怕一個瞬間,與之分離,道路就會出現,有愛熱情地邀請你去跟隨它回家
Truly, words cannot even begin to suggest to you the joys that await your awakening, because it appears to you that joy is an ephemeral state that may only be briefly experienced and then lost, as the basic survival needs of your human living conditions once again demand your full attention. Nevertheless, deep within you there is a knowing that is now rising into your conscious awareness, a knowing that life is a most wonderful and amazing gift that is offering you a prodigious treasure of inconceivable magnificence. You just know that this is the case, although you don’t know why you know, and yet, in spite of this, you do have doubts. Doubting God’s infinite and unchanging Love for you, and doubting if you really are blessed with eternal life in that loving Presence is an aspect of the unreal drama that you experience during temporal life as a human.
確實,話語根本無法描述等待著你覺醒的喜悅,因為在你看來喜悅是一種短暫的狀態,只能簡短地體驗然後就沒了,隨著人類生活的基本生存需求再次要求你的全面關注。不管怎樣,內心深處有著一個知曉正在上升到你的顯化意識,生命是一份最奇妙最驚人的禮物,提供了你一個難以想像的輝煌的寶藏。你就是知道這確實如此,但你不知道為什麼你會知道,但,儘管如此,你有著疑惑。懷疑神對你的無限、不變之愛,懷疑你是否真的被賜予了永恆的生命,這個懷疑是你作為人體驗的虛假戲劇的一個面向
This is indeed an amazing, confusing, unsettling, and inspiring time to be present in form on Earth, and all of you reading or listening to this, and other similar channeled messages, do feel this, and are filled with eager anticipation. I assure you that you will not be disappointed, because what awaits you when you awaken will completely dissolve any residual fears or anxieties that you may be clinging to while you wait expectantly to awaken.
這確實是驚人的、令人困惑的、令人不安的、鼓舞人心的時刻來處於地球上,所有閱讀或聆聽這則資訊的人,以及其它類似資訊的人,確實感到了這一點,充滿了急切的期待。我向你保證,你不會失望,因為等待著你覺醒的會完全溶解你在等待覺醒的時候緊抓的任何殘留恐懼或焦慮
Life is about to blossom into the most glorious and delicious state, a state that you presently cannot even conceive of, and yet you do know that this is true.
生活就要綻放到最輝煌、最漂亮的狀態,你當前還無法想像的狀態,但你知道這是真的
With so very much love, Saul.
伴隨著大量的愛,
索爾
原文:https://voyagesoflight.blogspot.com/.../truly-words...
傳導:John Smallman
翻譯:Nick Chan
留言列表